语料库方法和规则方法各有所长,将多种研究方法相融合是国内外许学者的共识。本申请书以多种方法融合为出发点,探讨将语言知识库(特指几类已加工语料库和双语词典)引入统计翻译模型的算法。本项目的研究意义在于将语言信息引入统计翻译模型,促进其完善;同时,通过探讨语言知识对翻译模型的影响,有利于语言知识的应用向多元化方向发展。
{{i.achievement_title}}
数据更新时间:2023-05-31
一种基于多层设计空间缩减策略的近似高维优化方法
智能煤矿建设路线与工程实践
二维FM系统的同时故障检测与控制
扶贫资源输入对贫困地区分配公平的影响
四川盆地东部垫江盐盆三叠系海相钾盐成钾有利区圈定:地球物理和地球化学方法综合应用
基于主题模型的枢轴语言统计机器翻译研究
融合语言知识与统计模型的机器翻译方法研究
基于枢轴语言的汉越句法统计翻译方法研究
互译语言形态非对称的统计机器翻译模型构造方法研究