Since 1920s, the research results of the western architectural history have been being introduced into Chinese architecture field constantly, especially in the field of architectural education and research of architectural history & theory. Among them, Banister Fletcher's "A History of Architecture on the Comparative Method" has the most extensive and profound influence. The western architectural history teaching, textbooks and architectural history research in modern China were all affected by it deeply. Therefore, in the intercultural communication of Chinese and Western architectural history and comparative perspective, to research the transplantation and transformation of "A History of Architecture on the Comparative Method" in China has the vital significance. This program tries to establish the mapping of "A History of Architecture on the Comparative Method" and Chinese western architectural history books according to it during 1920s-1980s. One hand, to review the process of its being introduced into China combined with the background of society: the reason of selection and introducing, its introduction, participants and achievement approach. On the other hand, to analyze its transplantation and transformation in China by way of comparison analysis of literature characteristics, historical concept, architectural idea, material and content, to explore the deep reason. This study will clearly show characteristics of "A History of Architecture on the Comparative Method" cross-cultural communication and development. At the same time, reveal the characteristics of Chinese western architecture history teaching development.
自1920s起,西方建筑史学研究成果不断被引介到中国建筑界,尤其是建筑教育和历史理论研究领域。其中,以本尼斯特•弗莱彻所著的《比较法建筑史》影响最为广泛和深远。中国近现代时期的西方建筑史教学、教科书编写和建筑史学研究深受其影响。因此,从跨文化传播和中西建筑史学对比的角度,系统研究《比较法建筑史》在中国的移植与转化有重要意义。本课题试图建立1920s-1980s《比较法建筑史》与以其为母本翻译、编译和编写的中文西方建筑史文献的谱系,一则考察它在中国的引入过程:选择和引入它的历史原因、引入途径、参与人员和成果形式等,并结合当时社会建筑背景深入探讨;二则剖析它的内容和思想在中国的移植和转化:通过中西文献比较,分析文本历史观念、建筑思想、内容材料等方面的移植和转化特征,并探究其深层原因。本研究在清晰呈现《比较法建筑史》跨文化传播发展特点的同时,揭示中国的西方建筑史教学和建筑史学发展的特质。
自1920s起,西方建筑史学研究成果不断被引荐到中国建筑界,尤其是建筑教育和历史理论研究领域。其中,以本尼斯特•弗莱彻所著的《比较法建筑史》影响最为广泛和深远。从1920s年代中国建筑学初创,直到1980s中国建筑工业出版社出版全国高等建筑院校统一编写的外国建筑史教科书出版,整个近现代时期的西方建筑史教学、教科书编纂和建筑史学研究深受《比较法建筑史》的影响。直至今日“后弗莱彻《比较法建筑史》”时代,我们依然不能说建筑历史研究和建筑历史教学脱离了《比较法建筑史》的影响。因此,从跨文化传播和中西建筑史学对比的角度,系统研究《比较法建筑史》在中国的移植与转化具有重要意义。本课题试图建立1920s-1980s《比较法建筑史》与以其为母本翻译、编译和编写的中文西方建筑史文献的谱系。 首先,考察《比较法建筑史》在中国移植过程:近现代时期中国建筑界选择和引入它的历史原因、引入途径、参与人员和成果形式等,并结合当时社会建筑背景深入探讨。 第二,剖析它的内容和思想在中国的转化:通过原著与译本之间的中西文献比较研究,分析《比较法建筑史》的历史观念、建筑思想、内容材料等方面的移植和转化特征,并探究其深层原因。 第三,在呈现《比较法建筑史》跨文化传播发展特点的基础上,揭示中国的西方建筑史教学发展的特点。中国的西方建筑史教学从建立之初对西方建筑史学单一文本《比较法建筑史》的依赖,逐渐发展到对西方建筑史学文献引入的多元共存、兼收并蓄、批判性借鉴学习的状态,并在这个过程中逐步建了具有本国特色的西方建筑史教学之路。.本研究是一部西方建筑史学文本在中国移植和转化的个案研究,可以推广到中国引入的众多西方建筑史学文本的研究中去,进而形成一个中西方建筑史学传播的研究系列,成为中国建筑史学研究的重要补充。
{{i.achievement_title}}
数据更新时间:2023-05-31
山核桃赤霉素氧化酶基因CcGA3ox 的克隆和功能分析
紫禁城古建筑土作技术研究
IVF胚停患者绒毛染色体及相关免疫指标分析
顾及功能语义特征的建筑物空间分布模式识别方法
黏粒阳离子交换量估测模型的优化研究
西方现代建筑史的中国叙述研究及其建筑史教学新探
中国建筑史的研究
西方现代主义建筑思想与设计实践在中国的移植与转化(1920s-1950s)
中国当代建筑史(1949-1989)