本课题主要研究利用英语和汉语的词汇、语法、语义等多种信息有效地进行译文消歧的方法,探索源语言和目标语的各种语境信息在译文消歧处理过程中的作用,揭示其内在联系,从而最终建立基于双语信息的英汉译文消歧模型,设计并实现英汉译文消歧的实用算法。课题研究中将立足于现有的语料库自动加工技术,研究利用最大熵理论无指导地建立译文消歧模型。并采用"自举"的机器学习思想,将模型训练从英汉双语语料库扩展到规模更大的单语
{{i.achievement_title}}
数据更新时间:2023-05-31
跨社交网络用户对齐技术综述
小跨高比钢板- 混凝土组合连梁抗剪承载力计算方法研究
端壁抽吸控制下攻角对压气机叶栅叶尖 泄漏流动的影响
基于关系对齐的汉语虚词抽象语义表示与分析
基于概率-区间混合模型的汽车乘员约束系统可靠性优化设计
英汉双向机器翻译词义消歧的研究
基于自消歧模式的语法知识自动获取技术研究
维语实体指代消歧关键技术研究
基于等价伪词的汉语全文无指导词义消歧技术研究